O lavora per Red John, oppure sta per diventare la sua prossima vittima.
She either works for Red John, or she's about to become his next victim.
Dirige un negozio, o lavora in un ufficio.
She's a store manager or works in an office.
Forse è uscita con lui, o lavora con lui, o l'ha incontrato al supermarket.
Maybe you went out with him, or work with him, or met him in the supermarket.
O lavora da qualche altra parte adesso?
Or, you're working somewhere else now?
Loro chi? Sig. Malik, chiunque abbia fatto questo o lavora per Singhania o per i suoi nemici.
Mr. Malik, whoever did this either works for Singhania or for his enemy.
O lavora per me, cosa che, voglio dire, perche' dovrebbe farlo?
Either he works for me, which, I mean, why would he do that?
Le piace viaggiare o lavora con persone che viaggiano ed e' nata tra il 23 e il 31 luglio.
Maybe she's a dancer. She likes to travel or works with people who travel. And she was born between July 23rd and July 31st.
Vive o lavora in questo quartiere, signore?
Do you live or do you have business in this neighborhood, sir?
L'utente ha anche il diritto di presentare un reclamo all'autorità competente per la protezione dei dati nel Paese in cui vive o lavora.
You also have the right to lodge a complaint with the applicable data protection authority in the country you live or work in.
22:10 Nessun estraneo al sacerdozio mangerà delle cose sante: chi sta da un sacerdote o lavora da lui per un salario non mangerà delle cose sante.
22:10 "'No stranger shall eat of the holy thing: a foreigner living with the priests, or a hired servant, shall not eat of the holy thing.
Non dira' dove vive o lavora.
Won't say where she's living or working.
Quindi, forse cerchiamo una donna che possiede o lavora in un hotel.
So we may be looking for a woman who owns or works at a hotel.
10 Nessun estraneo al sacerdozio mangerà delle cose sante: chi sta da un sacerdote o lavora da lui per un salario non mangerà delle cose sante.
10 And no stranger shall eat of a holy thing: a sojourner of a priest, or a hired servant, shall not eat of a holy thing.
Più di un terzo dei nostri laureati ha lavorato o lavora in sedi internazionali.
More than one-third of our graduates have worked or are working in international locations.
L'utente o Dropbox, se idoneo, può rivendicare i propri diritti nei tribunali per controversie di modesta entità di San Francisco (CA) o di qualsiasi contea degli Stati Uniti in cui risiede o lavora.
Either you or Dropbox may assert claims, if they qualify, in small claims court in San Francisco (CA) or any United States county where you live or work.
Hai trovato qualcuno che vive o lavora all'interno dell'area geografica del profilo? Ah...
Have you found anyone who lives or works within the geo-profile area?
Se non vive o lavora in quella zona, c'è una ragione emotiva per cui portare lì i bidoni.
Well, if he doesn't live or work in the area, there's some emotional reason he's putting the barrels there.
Molto probabilmente vive o lavora in questa zona.
He most likely lives or works in the area.
Uno di questi cinque vive o lavora nella zona?
Do any of the 5 live or work in the area?
O lavora con cadaveri, oppure proviene dalla prima vittima che non abbiamo ancora trovato.
He either has a job working with dead bodies, or that's from his first victim who we haven't found yet.
Quel fastidioso idiota di suo fratello, o lavora con le stesse persone che hanno fatto questo, o e' un povero fesso.
Your pain-in-my-ass dipstick little brother is either working for the same people who did this, or he's a hapless patsy.
O lavora per la Ilaria, o sta per farlo.
Either he works for Ilaria, or he's about to.
O quello o lavora qui da diversi anni.
Either that, or he's been operating here
Quanto ci scommettete che l'S.I. vive o lavora li' vicino?
What are you willing to bet the unsub either lives or works nearby?
Sii sicuro di te o lavora sulla tua autostima.
Be self-confident or work on your self-confidence.
Il che significa che o e' un'informatrice o lavora per un'altra agenzia.
Which means she's either a c.I. Or working for another organization.
O lavora qui anche il piu' talentuoso chirurgo plastico del mondo, o lei non e' Ellis Grey.
Either the world's most talented plastic surgeon works here Or you're not ellis grey.
Basandomi sul mio algoritmo, l'S.I. vive o lavora in questa zona.
Based on my algorithm, the unsubs either live or work in the area.
Magari Jill vive o lavora lì vicino.
Could be Jill works or lives in that area.
O lavora con i tizi della Logan Security...
She's either working with these Logan Security guys...
O è incompetente o lavora per qualcun altro.
He's either incompetent or he's working with somebody else.
Beh, la polizia ha dei fascicoli sui manifestanti associati a Leland e la maggior parte di loro vive o lavora fuori dall'isola, un paio sono in prigione, a parte una,
Well, HPD has Field Interview Cards on the protestors associated with Leland, and most of them live or work off-island; couple of them are in jail, except one:
Uno strumento fantastico per chi progetta o lavora con circuiti idraulici. 1
An awesome tool for anyone who designs or works with hydraulic circuits. 1
Con i tanti, incredibili effetti video di NewBlueFX Video Essentials IV rendi possibile l'impossibile: trasforma riprese diurne in riprese notturne, fai scomparire le rughe, aggiungi un timecode alle tue riprese o lavora con i riflessi.
Make the impossible possible using the impressive video effects in NewBlueFX Video Essentials IV: Transform night into day, make wrinkles disappear, add timecodes or use flip and mirror effects.
Questi moduli ti aiutano a esercitare i tuoi diritti alle prestazioni previdenziali in quanto cittadino europeo che vive e/o lavora in un paese dell'UE diverso dal proprio o che lo ha fatto in passato.
These forms are useful for exercising your rights to benefits as an EU national living and/or working in an EU country other than your own — or having done so in the past.
Combatti per sopravvivere con gli amici in un'enorme modalità Zombi, o lavora come una squadra e padroneggia i tuoi combattenti specializzati nelle classiche partite multigiocatore di Call of Duty.
Fight to survive with friends in a huge Zombies mode, or work as a team and master your specialist fighters in classic Call of Duty multiplayer matches.
Soprattutto se ha un cortile o lavora alla dacia.
Especially if he has a backyard or works at the dacha.
L’interessato ha il diritto di proporre reclamo all’Autorità di controllo competente nello Stato membro in cui risiede abitualmente o lavora o dello Stato in cui si è verificata la presunta violazione.
The interested has the right to lodge a complaint with the competent Supervisory Authority in the Member State in which he is habitually resident or employed or of the State in which the alleged violation has occurred.
Possono essere trasportate dal vento e quindi inalate direttamente da chi vive o lavora nelle zone agricole.
It can be carried on the wind and breathed in directly by those living or working in agricultural areas.
Non soltanto chi vive o lavora nel Regno Unito oggi, ma anche:
Not only those who are living or working today in the United Kingdom but also:
Crea la tua squadra (se necessario) o lavora da solo nella propria azienda.
Create your own team (if necessary) or working alone on his own farm.
Quando una persona abusa del fumo o lavora a lavori dannosi con un alto livello di scarico, i suoi riccioli possono acquisire una tinta giallastra.
When a person abuses smoking or works on harmful work with a high level of exhaust, his curls can acquire a yellowish tint.
o fa uso di alcohol per lenire il dolore, o lavora troppo, o guarda troppa TV.
Or they eat when they get depressed or use alcohol to numb the pain or work too hard or watch too much TV.
0.98252892494202s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?